jeskyně
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté au polonais jaskinia, au slovaque jaskyňa de même sens ; plus avant d'origine obscure : il existait un mot jask (« tunnel ») que certains[1] rapprochent de jizva.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | jeskyně | jeskyně |
Génitif | jeskyně | jeskyní |
Datif | jeskyni | jeskyním |
Accusatif | jeskyni | jeskyně |
Vocatif | jeskyně | jeskyně |
Locatif | jeskyni | jeskyních |
Instrumental | jeskyní | jeskyněmi |
jeskyně \Prononciation ?\ féminin
- Grotte, caverne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- jeskyně sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage