jarig
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Forme indéclinée | jarig \Prononciation ?\ |
---|---|
Forme déclinée | jarige \Prononciation ?\ |
Forme partitive | jarigs \Prononciation ?\ |
jarig \Prononciation ?\
- Qui a son anniversaire.
- hij is vandaag jarig : c’est son anniversaire aujourd’hui.
- jarig zijn : fêter son anniversaire.
- (Ironique) als je dat doet dan ben je nog niet jarig : si tu fais ça, tu ne vas pas être à la fête!
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « jarig [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]