iskeä
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]iskeä \ˈis.ke.æʔ\
- Frapper, heurter, donner/faire un coup, enfoncer, piquer (dans certains cas), saisir (figuré), prendre (idem).
Vanttera soturi iski puukkonsa pöytään.
- Le guerrier robuste planta son poignard dans le table.
Hän iski silmää.
- Il/elle fit un clin d’œil.
Iskikö hän sinua nyrkillä?
- Est-ce qu’il t’a frappé du poing ?
Minuun iski väsymys.
- Un coup de fatigue m’a frappé.
Väkijoukkoon iski pakokauhu.
- La foule a été saisie par la panique.
Mikä sinuun iski?
- Quelle mouche t’a piqué ?
- S’abattre, se foncer.
Salama iskee.
- L’éclaire s’abat.
- Attaquer, se précipiter, faire un coup.
Hakkerit iskivät jo toisen kerran.
- Les hackers ont déjà fait leur coup pour la deuxième fois.
Nälkäiset iskivät leipään kiinni.
- Les affamés se précipitaient sur le pain.
- Draguer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Familier : \ˈis.keːʔ\