irreverencia
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irreverentia.
Nom commun
[modifier le wikicode]irreverencia féminin
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irreverentia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
irreverencia [ireβeˈɾenθja] |
irreverencias [ireβeˈɾenθjas] |
irreverencia [ireβeˈɾenθja], [ireβeˈɾensja] féminin