iraigne
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
iraigne | iraignes |
\i.ʁɛɲ\ |
iraigne \i.ʁɛɲ\ féminin
- (Bretagne) Araignée.
"C’est toi qui va au fond Thérèse, moi j’ai peur des iraignes" dixit la benjamine.
— (site cheron.canalblog.com, 25 mars 2007)
- (Bretagne) Araignée de mer.
Pour attraper quelque chose, il faut qu’une iraigne se soit oubliée à dormir comme celle-ci, ou qu’un homard soit assez étourdi pour rester dans les rochers.
— (Honoré de Balzac, Un Drame au Bord de la Mer, 1835)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Nom commun
[modifier le wikicode]iraigne *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de araigne.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin aranea (« araignée »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
iraigne | iraignes |
\Prononciation ?\ |
iraigne \i.rɛɲ\ féminin
- Araignée.
- Este iranteile est déporvisuye d'iraignes.
- Cette toile d'araignée est dépourvue d'araignées.
- Este iranteile est déporvisuye d'iraignes.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau : Sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D. Normand et Cie, 1 janvier 1979, 505 pages
- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]