institucio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français institution, etc…
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | institucio \in.sti.tu.ˈt͡si.o\ |
institucioj \in.sti.tu.ˈt͡si.oj\ |
Accusatif | institucion \in.sti.tu.ˈt͡si.on\ |
instituciojn \in.sti.tu.ˈt͡si.ojn\ |
institucio \in.sti.tu.ˈt͡si.o\ mot-racine issu de l’Antaŭparolo {1OA, fond. grâce à 7OA }
Prononciation
[modifier le wikicode]- \in.sti.tu.ˈt͡si.o\, et non \in.sti.ˈtu.t͡sjo\
- France (Toulouse) : écouter « institucio [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- institucio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- institucio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- institucio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "instituci-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 7a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines originaires de la Fundamenta Antaŭparolo en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)