insouciant
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | insouciant \ɛ̃.su.sjɑ̃\
|
insouciants \ɛ̃.su.sjɑ̃\ |
Féminin | insouciante \ɛ̃.su.sjɑ̃t\ |
insouciantes \ɛ̃.su.sjɑ̃t\ |
insouciant \ɛ̃.su.sjɑ̃\
- Qui ne se soucie de rien.
Et elles vivent ainsi, insouciantes, parmi les fantômes des jours passés, attendant que l'heure sonne.
— (Isabelle Eberhardt, Pleurs d’amandiers, 1903)
- Qui n'a pas de souci.
Et elle prenait en pitié Elhamy en songeant aux désillusions qu'il avait dû subir depuis les semaines insouciantes de ses fiançailles.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)Quoi qu’il en soit, on peut imaginer que le désastre phylloxérique mit subitement en présence des plus dures nécessités toute une population vigneronne qui avait jusque-là vécu insouciante sur ses coteaux.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Qui indique une absence de souci.
[…], chacun est bien obligé de reconnaître pour soi comme pour le monde, l'exceptionnelle gravité de l'heure, gravité qui même au léger pays de France ne saurait cette fois se résoudre aux chansons et dont on ne réussit plus à chasser définitivement la hantise par un insouciant haussement d'épaules, un bridge, un souper joyeux ou un « ouikenne » aux sports d'hiver.
— (Révérend Père Sanson, « Les forces spirituelles : Où va le monde moderne ? », dans Conferencia : journal de l'Université des Annales, année 31, no 22, 1937, page 515)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : unbekümmert (de), leichtlebig (de), sorglos (de), sorgenfrei (de), leichtfertig (de), unbeschwert (de)
- Anglais : carefree (en), worry-free (en), happy-go-lucky (en)
- Breton : dibreder (br), digas (br)
- Bulgare : безгрижен (bg)
- Catalan : despreocupat (ca)
- Espagnol : despreocupado (es)
- Espéranto : facilanima (eo)
- Finnois : varomaton (fi), huoleton (fi)
- Gallo : adlaizi (*)
- Ido : sensucia (io)
- Italien : spensierato (it)
- Limbourgeois : ónbezörg (li)
- Néerlandais : onbekwaam (nl)
- Polonais : beztroski (pl)
- Portugais : despreocupado (pt)
- Russe : беззаботный (ru) bezzabotnyï, беспечный (ru) bespečnyï
- Same du Nord : váraheapme (*), fuolaheapme (*), fuollameahttun (*)
- Serbo-croate : безбрижан (sh)/bezbrižan (sh)
- Slovène : brezskrben (sl)
- Tchèque : bezstarostný (cs)
- Ukrainien : імовірний (uk), ймовірний (uk)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « insouciant [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (insouciant), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt au français.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | insouciant \ɪn.ˈsuː.si.ənt\ |
Comparatif | more insouciant \ˌmɔɹ ɪn.ˈsuː.si.ənt\ ou \ˌmɔː ɪn.ˈsuː.si.ənt\ |
Superlatif | most insouciant \ˌmoʊst ɪn.ˈsuː.si.ənt\ ou \ˌməʊst ɪn.ˈsuː.si.ənt\ |
insouciant \ɪn.ˈsuː.si.ənt\
- (Soutenu) Insouciant, sans souci.