improfícuo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | improfícuo | improfícuos |
Féminin | improfícua | improfícuas |
improfícuo \ĩ.pɾu.fˈi.kwu\ (Lisbonne) \ĩ.pɾo.fˈi.kwʊ\ (São Paulo)
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ĩ.pɾu.fˈi.kwu\ (langue standard), \ĩ.pɾu.fˈi.kwu\ (langage familier)
- São Paulo : \ĩ.pɾo.fˈi.kwʊ\ (langue standard), \ĩ.pɽo.fˈi.kwʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩ.pɾo.fˈi.kwʊ\ (langue standard), \ĩ.pɾo.fˈi.ku.ʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ĩ.pro.fˈi.kwu\ (langue standard), \ĩm.prɔ.fˈi.kwʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ĩm.pɾo.fˈi.ku.ʊ\
- Dili : \ĩm.pɾo.fˈi.ku.ʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « improfícuo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage