impavide
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin impavidus (« qui ne craint rien »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
impavide | impavides |
\ɛ̃.pa.vid\ |
impavide \ɛ̃.pa.vid\ masculin et féminin identiques
- Qui ne ressent pas ou n’exprime pas la peur.
À l’aise devant la vie, séduisant, nonchalant, souriant, au-dessus des mesquineries et des jalousies, impavide devant l’hypocrisie, la discourtoisie, la vulgarité d’âme.
— (Philippe Labro, La traversée, Folio, page 169)Corbeau était un dur de première, impavide devant le danger.
— (Glen Cook, La Rose blanche, 1985)Vidock, impavide, fait les cent pas.
— (Bruno Roy-Henry, Vidock, éditions l’Archipel, 2001, page 238)À cinquante mètres, des yacks broutaient, impavides.
— (La panthère des neiges
Sylvain Tesson Gallimard 2019)
- (Par extension) Inébranlable.
Maxence défigurait, impavide, ces prochaines équipées.
— (Ernest Psichari, Le voyage du centurion, éditions Louis Conard, 1922, page 51)La Hyène remonte le Paseo Maritimo, voie hérissée de béton, de sculptures subventionnées, et de palmiers impavides.
— (Virginie Despentes, Apocalypse bébé, 2010)Sachez ici qu’impavide est la jument quand l’étalon la pénètre, impavide et, pourtant, nous n’ignorons pas que la verge de l’étalon est digne d’estime lorsqu’elle sort de son fourreau.
— (Jean Rochefort, Les juments impavides, Le Monde sport et forme, 4 août 2012)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : furchtlos (de)
- Anglais : fearless (en)
- Breton : dizaon (br)
- Catalan : impàvid (ca)
- Espagnol : impávido (es) masculin
- Italien : impavido (it) masculin et féminin identiques
- Néerlandais : onvervaard (nl), onverschrokken (nl), stoutmoedig (nl)
- Occitan : impavid (oc)
- Portugais : impávido (pt)
- Turc : yılmaz (tr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suisse (canton du Valais) : écouter « impavide [Prononciation ?] »
- Nancy (France) : écouter « impavide [Prononciation ?] »
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]impavide \Prononciation ?\
- Féminin pluriel de impavido.
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]impavide \Prononciation ?\
- Impavidement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]impavide \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de impavidus.
Références
[modifier le wikicode]- « impavide », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage