igrú
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de l’adjectif igraf (« pragmatique ») avec le suffixe -ú bien que ce suffixe verbalisant est normalement réservé aux noms. En effet, il s’agit en réalité de la composition du nom igruca (« pragmatisme ») avec le suffixe -ú ; ce qui donnerait le verbe igrucú, mais par soucis de concision, le suffixe -uca est toujours omis en présence du suffixe -ú.
Verbe
[modifier le wikicode]Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | igrú | igruyú | igrutú |
2e du sing. | igrul | igruyul | igrutul |
3e du sing. | igrur | igruyur | igrutur |
1re du plur. | igrut | igruyut | igrutut |
2e du plur. | igruc | igruyuc | igrutuc |
3e du plur. | igrud | igruyud | igrutud |
4e du plur. | igruv | igruyuv | igrutuv |
voir Conjugaison en kotava |
igrú \iˈgru\ intransitif
- Faire acte de pragmatisme.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « igrú [iˈgru] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « igrú », dans Kotapedia