iemand
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Attesté depuis ca. 1100 (vieux néerlandais) en tant que ieman. Composé d'un élément Germanique de Ouest continental ie- qui signifie un jour, déjà et le mot man (être humain). Le -d final est une addition paragogique plus récente.[1]
Pronom indéfini
[modifier le wikicode]iemand \ˈʔi.mɑnt\
Abréviations
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
- 99,6 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « iemand [ˈʔi.mɑnt] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « iemand [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Etymologiebank
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]