humble
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
humble | humbles |
(h muet)\œ̃bl\ |
humble (h muet)\œ̃bl\ masculin et féminin identiques
- Qui manifeste de l’humilité, une extrême modestie, qui s'abaisse volontairement.
L’homme humble ne se croit – ou ne se veut – pas inférieur aux autres : il a cessé de se croire – ou de se vouloir – supérieur.
— (André Comte-Sponville, Dictionnaire philosophique, Presses universitaires de France, 2001)Il sait parler d'un ton humble. Avoir d’humbles sentiments de soi-même.
- Qui porte trop loin la déférence et le respect.
Il est toujours humble et soumis devant lui devant les grands de ce monde.
- Qui marque du respect et de la déférence, en parlant des choses.
Garder un humble silence, une humble attitude.
Présenter une très humble requête. Faire une très humble supplication.
- (Quelquefois) Qui est modeste.
Avoir une humble défiance de soi-même.
- (Sens figuré) Qui a peu d’élévation, peu d’apparence, peu d’éclat, qui est sans prétention.
Un bouquet d'humbles violettes.
- (Sens figuré) Qui est médiocre, peu relevé.
Remplir les fonctions les plus humbles. Être réduit à une humble condition.
- Qui est d’une condition sociale très modeste.
…: les docteurs du Talmud ne donnaient-ils pas eux-mêmes l'exemple en exerçant, pour assurer leur gagne-pain, les métiers les plus humbles, tels que forgerons, ou savetier, ou fabricant d'épingles, etc. …?
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)Combien de fois des Maliens humbles ont été dépossédés de leurs biens en plein midi au profit de richissimes hommes d’affaires aux « bras longs » avec la complicité de juges véreux ? .
— (A. M. T., Il faut le dire : Doux rêve !, sur le site BamaNet (http:/ /bamanet.net), 28 septembre 2009)
Dérivés
[modifier le wikicode]- à mon humble avis
- humblement
- humblitude (Ironique)
- très humble adresse
- votre très humble, votre très humble servante
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Traductions à trier
[modifier le wikicode]À trier suivant le sens
- Allemand : demütig (de), kleinlaut (de), unterwürfig (de)
- Ancien français : umele (*), umelios (*), umeliable (*), umeliant (*)
- Anglais : humble (en), lowly (en), meek (en)
- Arabe : متواضع (ar), بسيط (ar)
- Breton : uvel (br)
- Catalan : humil (ca)
- Espagnol : humilde (es)
- Espéranto : humila (eo)
- Féroïen : eyðmjúkur (fo)
- Finnois : nöyrä (fi)
- Grec : ταπεινός (el) tapinós
- Ido : humila (io)
- Indonésien : rendah hati (id)
- Italien : umile (it)
- Japonais : 謙虚 (ja) kenkyo
- Latin : humilis (la)
- Maltais : umli (mt)
- Néerlandais : deemoedig (nl), nederig (nl), onderdanig (nl)
- Occitan : umble (oc)
- Papiamento : humilde (*)
- Persan : فروتن (fa)
- Portugais : humilde (pt), ignoto (pt), obscuro (pt)
- Roumain : umil (ro)
- Russe : смиренный (ru)
- Same du Nord : vuollegaš (*)
- Tagalog : mabábang-loób (tl)
- Turc : alçakgönüllü (tr), gösterişsiz (tr)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
humble | humbles |
(h muet)\œ̃bl\ |
humble (h muet)\œ̃bl\ masculin et féminin identiques
- Celui ou celle qui est humble, qui est de condition modeste.
Il donne aussi une clef pour le salut collectif, dans l’explication qu’il fournit de la défaite calvinienne : elle est la défaite du savant par les humbles, ceux qui ont, en eux, une perception naturelle de la Vérité.
— (Denis Crouzet, Les guerriers de Dieu, éditions Champ Vallon, 2005)Vois ! le palais du fort croule au niveau des plaines
— (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Le Barde de Temrah », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 68)
Le bras qui brandissait l’épée est desséché ;
L’humble croit en Celui par qui tombent ses chaînes.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \œ̃bl\ rime avec les mots qui finissent en \œ̃bl\.
- (h muet)\œ̃bl\
- (Accents avec fusion /œ̃/~/ɛ̃/) (h muet)\ɛ̃bl\[1]
- France (Paris) : écouter « humble [ɛ̃bl] »
- Français méridional : (h muet)\ˈœ̃m.blə\
- Suisse (canton du Valais) : écouter « humble [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « humble », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (humble)
- ↑ Mathieu Avanzi, Université de Neuchâtel, Ces mots qui ne se prononcent pas de la même façon d’un bout à l’autre de la France sur Français de nos régions, 6 juillet 2017. Consulté le 29 septembre 2017
Étymologie
[modifier le wikicode]- (c. 1100) Du latin, voir ci-dessus.
Adjectif
[modifier le wikicode]humble \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- « humble », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français humble.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | humble |
Comparatif | humbler |
Superlatif | humblest |
humble \ˈhʌm.bl̩\
Dérivés
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to humble \ˈhʌm.bl̩\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
humbles \ˈhʌm.bl̩z\ |
Prétérit | humbled \ˈhʌm.bl̩d\ |
Participe passé | humbled \ˈhʌm.bl̩d\ |
Participe présent | humbling \ˈhʌm.bl̩.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
humble \ˈhʌm.bl̩\
Nom commun
[modifier le wikicode]humble \Prononciation ?\
- (États-Unis) Fausse accusation criminelle.
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis (Californie) : écouter « humble [ˈhʌm.bl̩] »
- (Australie) : écouter « humble [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tom Dalzell et Terry Victor, The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Routledge, 27 novembre 2014, 880 pages
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes en français à h muet
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Noms communs en français
- Rimes en français en \œ̃bl\
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Verbes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais des États-Unis