hrať
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave *jьgrati (« jouer ») et *jьgra (« jeu » → voir hra, « jeu ») dont sont issus le polonais grać, gra, le russe играть igrát’, игра igrá, l’ukrainien грати hráty, гра hra, le slovène igrati, igra, le tchèque hrát, hra (en slovaque comme en tchèque, le \ɡ\ a subi un amuïssement en \h\).
Verbe
[modifier le wikicode]hrať \ɦrac\ imperfectif transitif
hrať sa pronominal intransitif
Notes
[modifier le wikicode]La forme pronominale hrať sa doit être utilisée quand il n’y a pas d’objet.
- Hrám futbal.
- Je joue au football.
- Hrám sa.
- Je joue.