hocico
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin vulgaire fodio (creuser) via hozar puis hocicar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hocico | hocicos |
hocico \o.si.ko\ masculin
- Gueule, museau.
- (Très familier) (Péjoratif) Gueule, tronche (bouche humaine).
- Cállate el hocico, Ferme ta gueule.
- (Par extension) (Très familier) (Péjoratif) Gueule, tronche (visage humain).
- Un chingadazo en el hocico, une mandale dans la gueule.
- (Par extension) (Très familier) (Péjoratif) Gueule, tronche (expression faciale trahissant le mécontentement).
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « hocico [Prononciation ?] »