hoben
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]hoben \ˈhoːbn̩\
- Première personne du pluriel du prétérit de heben.
- Troisième personne du pluriel du prétérit de heben.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « hoben [ˈhoːbn̩] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- On a proposé comme étymologie le latin offendere (« offenser »). Mais le \h\ initial est étymologique, il a pour variantes hogen, ogen, il faut envisager une racine *hob- < *kob-, gob- avec idée de « tort », de torsion, de courbure qui est dans hobendu (« incliner, vicier, soumettre »)[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]hoben \Prononciation ?\
- (Droit) Culpabilité, faute.
- Nork du hobena? à qui la faute ?
Eneak dira faltak, enea da hobena; gerotik gerora ibili naiz, eta hala dabilenari gertatzen ohi zaiona egin zait niri ere.
- ce sont mes manquements, la faute est mienne ; j'ai remis sans cesse à plus tard, et il m'est advenu à moi aussi ce qu'il advient usuellement à celui qui agit ainsi.
- (Religion) Péché, mauvaise action.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- hobendun (« coupable »)
- hobengabe (« innocent »)
- hobengabetasun (« innocence »)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol joven.
Adjectif
[modifier le wikicode]hoben
Nom commun
[modifier le wikicode]hoben
- Adolescent, jeune homme, jeune fille.