hectare
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hectare | hectares |
\ɛk.taʁ\ |
hectare \ɛk.taʁ\ masculin
- (Métrologie) Unité de mesure de superficie en dehors du Système international (mais dont l’usage est accepté avec le SI), valant cent ares, et dont le symbole est ha.
On trouve aussi des vignes dans les communes de Suzanne, Tourteron, Guincourt , Neuville-et-Day. Ces quatre communes en contiennent environ 140 hectares produisant, année moyenne, 12,400 hectolitres de vin de médiocre qualité.
— (Jean-Baptiste Hubert, Géographie historique du département des Ardennes, Charleville : chez Lhuyer, Paris : chez Delloye & Rheims : chez Portier, 2e éd., 1838, p. 333)Pessan, le siège d’une antique abbaye, a une superficie de 2588 hectares où végètent encore 430 habitants.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)La superficie des communes d’Attigny, Sainte-Vaubourg, Coulommes-et-Marqueny, Chuffilly-Roche donne comme ordre de grandeur plus de trois mille cinq cents hectares.
— (Josiane Barbier, Palais et fisc à l’époque carolingienne : Attigny, dans Bibliothèque de l’École des chartes, vol. 140, 1982, page 152)La plus grande métairie en superficie était Mauvy : 140 hectares environ, mais la surface labourable ne représentait que 18 % des terres (25 hectares), car l'essentiel était constitué de bruyères (72 hectares), de pâtures (24 hectares) et de taillis (14,3 hectares).
— (Isabelle Aristide, La fortune de Sully, Institut de la gestion publique et du développement économique, 1990, Open Edition book, 2014, page 311)
Notes
[modifier le wikicode]- Il correspond à 10 000 mètres carrés, et est utilisé pour mesurer des objets géographiques comme des parcelles agricoles ou forestières.
- En France, la description de superficies de terrains en hectares, ares et centiares est principalement utilisée par les géomètres-topographes, les notaires, les services fiscaux et les services cadastraux. Dans le langage courant, on emploiera plutôt le mètre carré sauf pour les grandes surfaces d’au moins un hectare où celui-ci pourra être employé.
- Exemple : L’acte de vente concerne la cession d’une parcelle cadastrée AS132 d’une contenance de 2 ha 18 a et 47 ca. (Pour la vente d’un terrain de 21 847 mètres carrés)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Hektar (de)
- Anglais : hectare (en)
- Arabe : هكتار (ar)
- Catalan : hectàrea (ca)
- Coréen : 헥타르 (ko) hektareu
- Espagnol : hectárea (es)
- Espéranto : hektaro (eo)
- Galicien : hectárea (gl) féminin
- Grec : εκτάριο (el)
- Ido : hektaro (io)
- Italien : ettaro (it) masculin
- Japonais : ヘクタール (ja) hekutāru
- Néerlandais : bunder (nl), hectare (nl)
- Occitan : ectara (oc)
- Papiamento : bènder (*), hèktar (*)
- Russe : гектар (ru) gektár masculin
- Same du Nord : hektára (*)
- Slovaque : hektár (sk) masculin
- Suédois : hektar (sv)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe hectarer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’hectare |
il/elle/on hectare | ||
Subjonctif | Présent | que j’hectare |
qu’il/elle/on hectare | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) hectare |
hectare \ɛk.taʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de hectarer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de hectarer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de hectarer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de hectarer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de hectarer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Muntzenheim) : écouter « hectare [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « hectare [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français hectare.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hectare \ˈhɛk.tɛɹ\ ou \ˈhɛk.tɛə\ |
hectares \ˈhɛk.tɛɹz\ ou \ˈhɛk.tɛəz\ |
hectare \ˈhɛk.tɛɹ\ (États-Unis), \ˈhɛk.tɛə\ (Royaume-Uni)
Notes
[modifier le wikicode]- Ceci est l’usage anglais recommandé [1] [2].
- « There are three cases in which the final vowel of an SI prefix is commonly omitted: megohm, kilohm, and hectare. In all other cases in which the unit name begins with a vowel, both the final vowel of the prefix and the vowel of the unit name are retained and both are pronounced. »
- « Il y a trois cas où la voyelle finale d’un préfixe SI est normalement omise : megohm, kilohm, et hectare. Dans tous les autres cas où le nom de l’unité débute par une voyelle, la voyelle finale du préfixe et la voyelle initiale du nom de l’unité sont retenues, et les deux sont prononcées. »
- « There are three cases in which the final vowel of an SI prefix is commonly omitted: megohm, kilohm, and hectare. In all other cases in which the unit name begins with a vowel, both the final vowel of the prefix and the vowel of the unit name are retained and both are pronounced. »
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « hectare [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- [1] NIST Guide to the SI: 9.3 Spelling unit names with prefixes
- [2] IEEE/ASTM SI 10-2002 IEEE/ASTM Standard for Use of the International System of Units (SI): The Modern Metric System
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français hectare.
Nom commun
[modifier le wikicode]hectare \Prononciation ?\
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « hectare [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hectare | hectares |
hectare \ɛk.tˈa.ɾɨ\ (Lisbonne) \e.kə.tˈa.ɾi\ (São Paulo) masculin
- (Métrologie) Hectare, unité de mesure de superficie.
A região de Sonho conta com uma área de 250 mil hectares para o cultivo de arroz.
— (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])- La région de Sonho dispose d’une superficie de 250 000 hectares pour la culture du riz.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɛk.tˈa.ɾɨ\ (langue standard), \ɛk.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \e.kə.tˈa.ɾi\ (langue standard), \e.kə.tˈa.ɽi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \e.kə.tˈa.ɾɪ\ (langue standard), \e.kə.tˈa.ɾɪ\ (langage familier)
- Maputo : \ɛ.kə.tˈa.ɾɨ\ (langue standard), \ɛk.θˈa.ɾɨ\ (langage familier)
- Luanda : \ɛk.tˈa.ɾɨ\
- Dili : \ɛk.tˈa.ɾɨ\
Références
[modifier le wikicode]- « hectare », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec hecto-
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure de superficie en français
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Unités de mesure de superficie en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Unités de mesure de superficie en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Unités de mesure de superficie en portugais
- Exemples en portugais