gwinieg
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 | Pluriel 3 |
---|---|---|---|---|
Non muté | gwinieg | gwiniegi | gwiniegoù | gwinieier |
Adoucissante | winieg | winiegi | winiegoù | winieier |
Durcissante | kwinieg | kwiniegi | kwiniegoù | kwinieier |
gwinieg \ɡɥĩ.ˈniː.ɛk\ féminin
- Vignoble.
Me a zo diwar re a wrez amañ, hag a cʼhwez eoul olivez, hag a ziegi, hag a cʼhuped en oabl glas-berv abaoe ur viken, hag a winiegoù meinek, hag a venezioù o kelcʼhiañ kêr, kras, moal, dilevenez ha re zifiñv en holl.
— (Youenn Drezen, An dour en-dro d’an inizi, Éditions Al Liamm, 1972, page 11)- J’en ai plus qu’il ne faut de chaleur ici, et d’odeur d’huile d’olive, et de paresse, et de vautours dans le ciel bleu ardant depuis une éternité, et de vignes caillouteuses, et de montagnes encerclant la ville, desséchées, dénudées, sinistres, et beaucoup trop immobiles.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- gwinieg sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références
[modifier le wikicode]- « gwinieg f. pl. ou, i, -nieier » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 783b
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 363a
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1395b