gruidé
Étymologie
[modifier le wikicode]- De gruidés ; du latin scientifique Gruidae. Mot dérivé de grus (« grue »), avec le suffixe -idae (« apparentés à la »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gruidé | gruidés |
\gʁɥi.de\ |
gruidé \ɡʁɥi.de\ masculin
- (Zoologie) (Soutenu) Tout oiseau de la famille des gruidés, famille d’oiseaux néognathes échassiers de l'ordre des gruiformes, de grande taille avec un cou allongé et de grandes pattes, et dont les cris très retentissants sont facilités par la conformation particulière de leur trachée.
En effet, l’échassier (le gruidé) est au nombre des animaux proscrits par la Loi de Moïse en regard des prescriptions alimentaires.
— (Martin Lefebvre, Psycho: De la figure au musée imaginaire - Théorie et pratique de l’acte de spectature, 1997)
Notes
[modifier le wikicode]En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Traductions
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gruidé | gruidés |
\gʁɥi.de\ |
gruidé \ɡʁɥi.de\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Vosges (France) : écouter « gruidé [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
[modifier le wikicode]Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | gruidé | gruideyé | gruideté |
2e du sing. | gruidel | gruideyel | gruidetel |
3e du sing. | gruider | gruideyer | gruideter |
1re du plur. | gruidet | gruideyet | gruidetet |
2e du plur. | gruidec | gruideyec | gruidetec |
3e du plur. | gruided | gruideyed | gruideted |
4e du plur. | gruidev | gruideyev | gruidetev |
voir Conjugaison en kotava |
gruidé \gruiˈdɛ\ ou \gruiˈde\ transitif
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « gruidé [gruiˈdɛ] »
Références
[modifier le wikicode]- « gruidé », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -idae
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes soutenus en français
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- Grands échassiers en français
- Oiseaux en français
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Verbes en kotava
- Verbes transitifs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia