gracio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin gratia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | gracio \ɡra.ˈt͡si.o\ | |
Accusatif | gracion \ɡra.ˈt͡si.on\ | |
voir le modèle |
gracio \ɡra.ˈt͡si.o\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « gracio [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gracieco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]- gracio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- gracio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "graci-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin gratia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gracio \Prononciation ?\ |
gracii \Prononciation ?\ |
gracio \ˈɡra.ʦjɔ\
- Grâce, charme, agrément.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)