grań
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave granь qui donne aussi грань, graň (« bord ») en russe, hrana (« bord ») en tchèque, sens perceptible dans le dérivé granica (« frontière »)[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | grań | granie |
Vocatif | grani | granie |
Accusatif | grań | grani |
Génitif | grani | grani |
Locatif | grani | graniach |
Datif | grani | graniom |
Instrumental | granią | graniami |
grań \ɡrãɲ\ féminin
- (Géographie) Arête de montagne.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- grań sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : grań. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « grań », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927