grève du zèle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de grève et de zèle.
- (Date à préciser) L’expression est dérivé du mot grève qui renvoie au but qui est de protester, revendiquer et du mot zèle qui renvoie aux moyens employés à cette fin.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
grève du zèle | grèves du zèle |
\ɡʁɛv dy zɛl\ |
grève du zèle \ɡʁɛv dy zɛl\ féminin
- Moyen de pression employé par les salariés lors d’un conflit avec leur employeur consistant à appliquer à la lettre les innombrables règles, lois, directives régissant leur emploi pour protester, revendiquer.
Les douaniers belges ont déjà recouru à la grève du zèle, et menacent de le faire à nouveau si leurs revendications ne sont pas prises en compte.
Les grèves du zèle des cheminots ont provoqué d’importants retards sur de nombreux trajets.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Bummelstreik (de) masculin
- Anglais : work to rule (en)
- Espagnol : huelga de celo (es) féminin
- Italien : sciopero bianco (it) masculin
- Néerlandais : stiptheidsactie (nl) féminin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- grève
- zèle
- grève du zèle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Raoul Boch, Il Boch minore terza edizione, Dizionario francese-italiano italiano-francese, 1997