goza
:
Aïnou (Japon)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
goza \Prononciation ?\
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe gozar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) goza | ||
Impératif | Présent | (tú) goza |
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gozar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de gozar.
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe gozar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela goza | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) goza |
goza \ˈgo.zɐ\ (Lisbonne) \ˈgo.zə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gozar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de gozar.
Songhaï koyraboro senni[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
goza \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
- goso.
Verbe [modifier le wikicode]
goza \Prononciation ?\
- Être mal cuit. (en parlant des céréales)
Synonymes[modifier le wikicode]
- goso.