goza
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]goza \Prononciation ?\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe gozar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) goza | ||
Impératif | Présent | (tú) goza |
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gozar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de gozar.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe gozar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela goza | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) goza |
goza \ˈgo.zɐ\ (Lisbonne) \ˈgo.zə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gozar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de gozar.
Nom commun
[modifier le wikicode]goza \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]- goso.
Verbe
[modifier le wikicode]goza \Prononciation ?\
- Être mal cuit. (en parlant des céréales)
Synonymes
[modifier le wikicode]- goso.