goudronner
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Directement dérivé de goudron.
Verbe
[modifier le wikicode]goudronner transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Enduire, imbiber ou recouvrir de goudron.
Goudronner un mât, des cordages.
Longtemps la route qui descend du village à la colo ne fut qu'un chemin de terre, puis on la goudronna.
— (Jean-Baptiste Harang, Nos cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, p. 112)Il faut goudronner les interstices pour assurer l’étanchéité.
— (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, p. 87.)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Goudronner
- Allemand : teeren (de), asphaltieren (de)
- Anglais : tar (en), pave (en)
- Catalan : enquitranar (ca)
- Danois : asfaltere (da), tjære (da)
- Espagnol : embetunar (es), alquitranar (es)
- Espéranto : gudri (eo)
- Indonésien : mengaspal (id)
- Interlingua : catranar (ia)
- Italien : catramare (it)
- Kotava : wixá (*)
- Portugais : abetumar (pt)
- Solrésol : dofadolami (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɡud.ʁɔ.ne\
- France (Lyon) : écouter « goudronner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « goudronner [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (goudronner), mais l’article a pu être modifié depuis.