goizeko krepuskulu
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de goiz, avec le suffixe -ko.
- Composé de goiz (« matin »), de -ko (« du ») et de krepuskulu (« crépuscule »).
- Littéralement, « crépuscule du matin ».
- Composé de goiz (« matin »), de -ko (« du ») et de krepuskulu (« crépuscule »).
Locution nominale [modifier le wikicode]
goizeko krepuskulu
- Crépuscule du matin.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
aube | matin | lever de soleil | lever du jour | matin | midi | après-midi | coucher de soleil | soir | tombée de la nuit | nuit | minuit |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
egunsentia | krepuskulua, goizeko krepuskulua | eguzki-irteera | argi-haste | goiz | eguerdi | arratsalde | eguzki-sarrera | arrats, arrats behera, arratsaldeko krepuskulu | ilunabarra, iluntze | gaua | gauerdia |
Voir aussi[modifier le wikicode]
- goizeko krepuskulu sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)