glaciaĵejo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de la racine glaci (« glace »), des suffixes -aĵ- (« chose, dérivé ») et -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | glaciaĵejo \ɡla.t͡si.a.ˈʒe.jo\ |
glaciaĵejoj \ɡla.t͡si.a.ˈʒe.joj\ |
Accusatif | glaciaĵejon \ɡla.t͡si.a.ˈʒe.jon\ |
glaciaĵejojn \ɡla.t͡si.a.ˈʒe.jojn\ |
glaciaĵejo \ɡla.t͡si.a.ˈʒe.jo\
- Glacier, boutique de glaces.
Ŝi kaj mi kune babilis, kune trinkis, kaj kune renkontiĝis en glaciaĵejo.
— (La Ondo de Esperanto, 2001-2004 → lire en ligne)- Elle et moi bavardions ensemble, buvions ensemble et nous rencontrions chez le glacier.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine glaci et la liste des dérivés de glaci.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
- Toulouse (France) : écouter « glaciaĵejo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- glaciaĵo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- glaciaĵejo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- glaciaĵejo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition glaci-aĵ-, racine(s) ou affixe(s) "-ej-", "-o" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 de l’Akademio de Esperanto).