gjej
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Forme dénasalisée du tosque gjenj, de l’ancien albanais gjãnj (Bogdani), issu du proto-albanais *gadnja, refait d’après l’aoriste *gad-ta (continué par l’ancien albanais gjet « il trouva »), qui remonte à l’indo-européen *gʰed- « attraper, saisir »[1]. À rapprocher de l’anglais get « obtenir, atteindre », le lituanien godetis « être désireux, pressé, avide de faire » et le slovène gádati « deviner ».
- Apparenté à gjendem.
Verbe
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Stefan Schumacher et Joachim Matzinger, Die Verben des Altalbanischen : Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie, Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2013, p. 975.