giitemeahttunvuohta
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De giitemeahttun (« ingrat ») et du suffixe de dérivation nominale -vuohta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | giitemeahttunvuohta | giitemeahttunvuođat |
Accusatif Génitif |
giitemeahttunvuođa | giitemeahttunvuođaid |
Illatif | giitemeahttunvuhtii | giitemeahttunvuođaide |
Locatif | giitemeahttunvuođas | giitemeahttunvuođain |
Comitatif | giitemeahttunvuođain | giitemeahttunvuođaiguin |
Essif | giitemeahttunvuohtan |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | giitemeahttunvuohtan | giitemeahttunvuohtame | giitemeahttunvuohtamet |
2e personne | giitemeahttunvuohtat | giitemeahttunvuohtade | giitemeahttunvuohtadet |
3e personne | giitemeahttunvuohtas | giitemeahttunvuohtaska | giitemeahttunvuohtaset |
giitemeahttunvuohta /ˈɡijtemeæ̯hːtunvuo̯htɑ/
- Ingratitude.
Suopmelaš fas dadjá ahte giitemeahttunvuohta lea máilmmi bálká.
— (kuati.fi)- Quant au finlandais, il dit que l’ingratitude est le salaire du monde.
Antonymes
[modifier le wikicode]- giitevašvuohta — gratitude