gieun
:
Gallo-italique de Sicile[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
gieun [ˈd͡ʒjɛ.un] (Foti) (Vigo) (Di Pietro) (Rubino)
- (San Fratello) (Colorimétrie) Jaune.
Mi fean arsumighjer a n fust
— (Benedetto Di Pietro, Â tarbunira)
Di gincu chi nta novambr
Sparpeghja n terra
I suoi miscaruoi gieun.- Ils me font ressembler à une tige
De ginkgo qu’en novembre
Éparpille sur le sol
Ses éventails jaunes.
- Ils me font ressembler à une tige
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
gieun [ˈd͡ʒjɛ.u.nə] féminin (Vigo) (Di Pietro)
- Féminin pluriel de gieun.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- gallo-italique de Sicile
- Adjectifs en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Lionardo Vigo Calanna
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Di Pietro
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Benedetto Rubino
- gallo-italique de Sicile de San Fratello
- Couleurs en gallo-italique de Sicile
- Exemples en gallo-italique de Sicile
- Formes d’adjectifs en gallo-italique de Sicile