geruststellen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]geruststellen transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | stel gerust | stelde gerust |
jij | stelt gerust | |
hij, zij, het | stelt gerust | |
wij | stellen gerust | stelden gerust |
jullie | stellen gerust | |
zij | stellen gerust | |
u | stelt gerust | stelde gerust |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | stellen gerustd | gerustgesteld |
- Rassurer, tranquiliser
Zijn geweten geruststellen.
- Faire taire sa conscience.
Stel u gerust.
- Ne vous inquiétez pas.
Weer gerustgesteld.
- Rasséréné.
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « geruststellen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]