gerada
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Gerät (« équipement, appareil ») apparenté à grat (« équipement, objet de peu de valeur »)[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gerada | gerady |
Vocatif | gerado | gerady |
Accusatif | geradę | gerady |
Génitif | gerady | gerad |
Locatif | geradzie | geradach |
Datif | geradzie | geradom |
Instrumental | geradą | geradami |
gerada \Prononciation ?\ féminin
- (Famille, Histoire) Biens propres de l’épouse qui se transmettaient aux filles ou aux mâles devenant ecclésiastiques.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- posag (« dot »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gerada sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : gerada. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « graty », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe gerar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) gerada | ||
gerada \ʒɨ.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ʒe.ɾˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de gerar.