gens du Livre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Calque de l’arabe اهل الكتاب, ahl al-kitâb (« gens du Livre »).
Locution nominale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
gens du Livre \ʒɑ̃ dy livʁ\ |
gens du Livre \ʒɑ̃ dy livʁ\ au pluriel uniquement, masculin
- (En nombre indéterminé, considérées collectivement) (Islam, Religion) Ceux à qui, selon le Coran, les messages divins ont été révélés à travers un livre révélé à un prophète. (essentiellement, les Juifs et les Chrétiens)
De ce fait, les animaux sacrifiés par les gens du Livre, qu’ils soient juifs ou chrétiens, sont licites d’après l’avis unanime des musulmans.
— (La consommation de viande provenant des gens du Livre, chrétiens ou juifs est-elle licite ou illicite ? sur /francais.islammessage.com)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Pour le genre, voir la règle de gens.
Traductions
[modifier le wikicode]- Arabe : أَهْلُ الكِتَاب (ar) ʾahl(u)‿l-kitāb(i) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʒɑ̃ dy livʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ivʁ\.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gens du Livre sur l’encyclopédie Wikipédia