genesta
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin genesta.
Nom commun
[modifier le wikicode]genesta féminin
- (Botanique) Genêt.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot étrusque [1] apparenté au latin genu (« genou ») → voir genicularis, « renouée ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | genestă | genestae |
Vocatif | genestă | genestae |
Accusatif | genestăm | genestās |
Génitif | genestae | genestārŭm |
Datif | genestae | genestīs |
Ablatif | genestā | genestīs |
genesta \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Genêt.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « genesta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *ĝenu