gefragt
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | gefragt | |
Comparatif | gefragter | |
Superlatif | am gefragtesten | |
Déclinaisons |
gefragt \ɡəˈfʁaːkt\
- Demandé, exigé.
"Schiarch, aber gut", das seien die (Gebrauchtfahrräder), die in Wien angesichts der emsigen Langfinger besonders gefragt seien, sagt Schmiedel. Darauf ist er eingestellt.
— (Julia Beirer, Regina Bruckner, « Bremsen justieren, Kette ölen: Wo der Drahtesel in Wien in Schuss gebracht wird », dans Der Standard, 4 mai 2022 [texte intégral])- Ce sont les vélos d’occasion "laids, mais bons" qui sont particulièrement demandés à Vienne face aux voleurs diligents, dit Schmiedel. Il s’est adapté à ces circonstances.
Umweltwissenschaftliche Expertise ist gefragt, um die negativen Folgen von Schadstoffen oder Verkehrsinfrastrukturen auf die Tier- und Pflanzenarten zu quantifizieren.
— (Joséphine Leuba, « Externe Kosten und Nutzen des Verkehrs », dans Bundesamt für Raumentwicklung ARE, août [texte intégral])- L’expertise des sciences de l’environnement est nécessaire pour quantifier les effets négatifs des polluants ou des infrastructures de transport sur la faune et la flore.
- Nécessaire, souhaité.
(Deutschland) sollte sich jetzt ihrer Qualitäten in den Aufbaujahren besinnen. Anpacken ist gefragt, mehr Bescheidenheit und die Bereitschaft, sich auch mal für andere zurückzunehmen.
— (Constanze von Bullion, « Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 [texte intégral])- (L'Allemagne) devrait maintenant se souvenir des qualités dont elle a fait preuve pendant les années de construction. Il faut mettre la main à la pâte, faire preuve de plus de modestie et être prêt à s’effacer parfois pour les autres.
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]gefragt \ɡəˈfʁaːkt\
- Participe passé de fragen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « gefragt [ɡəˈfʁaːkt] »
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |