gazo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gazo | gazos |
\ɡa.zɔ\ |
gazo \ɡa.zɔ\ masculin
- (Familier) Gazogène.
- (Par extension) Véhicule à gazogène.
Le couple du pont arrière avait été changé, en raison de la perte de puissance au gazo.
— (Marie-Noëlle Polino (textes réunis et édités par), Université Rouen-Le Havre, 2007, Transports dans la France en guerre 1939-1945 sur books.google.fr)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | kazo |
Adoucissante | gazo |
Spirante | cʼhazo |
gazo \ˈɡɑːzo\
- Forme mutée de kazo par adoucissement (k > g).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]gazo
- Lampe
- bo gazo
- S'éclairer à la lampe à l'huile
- bo gazo
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gazo \ˈga.zo\ |
gazoj \ˈga.zoj\ |
Accusatif | gazon \ˈga.zon\ |
gazojn \ˈga.zojn\ |
gazo \ˈɡa.zo\ mot-racine 1OA
- Gaze.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « gazo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gazo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- gazo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- gazo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "gaz-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gazo \Prononciation ?\ |
gazi \Prononciation ?\ |
gazo \ˈɡa.zɔ\
- Gaze.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]gazo /ˈɡɑd͡zo/
- Thème négatif au présent de l’indicatif de gahcut.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de gahcut.
- Thème négatif au présent de l’impératif de gahcut.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]gazo \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- français
- Apocopes en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- Exemples en français
- breton
- Formes de verbes en breton
- baoulé
- Formes de verbes en baoulé
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord
- slovène
- Formes de noms communs en slovène