gamache
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (1591)[1] Emprunt, avec haplologie à l’espagnol guadamecí (« sorte de cuir »)[1][2].
- (Nom commun 2) En occitan gamada (« fauvette à tête noire »)[3].
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gamache | gamaches |
\ɡa.maʃ\ |
gamache \ɡa.maʃ\ féminin
- (Désuet) Guêtre qui enveloppe le pied jusqu’au genou.
Des guêtres, ou gamaches, serrant une jambe sèche et nerveuse, s’arrêtaient au-dessous du genou, laissé à moitié nu par une large culotte de tiretaine grise.
— (Nerval, Le Marquis de Fayolle, 1856, page 151.)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gamache | gamaches |
\ɡa.maʃ\ |
gamache \ɡa.maʃ\ féminin
- (Ornithologie) Fauvette à tête noire[4].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Sylvia atricapilla (wikispecies)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Puy-de-Dôme (France) : écouter « gamache [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
- ↑ a et b « gamache », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « gamache », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- ↑ Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage