gérascophobie
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Attesté en 1981) Emprunt savant au grec ancien γηράσκω, gêraskô (« vieillir ») avec le suffixe -phobie, du grec ancien φόβος, phóbos (« peur »). référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
Attestations historiques
[modifier le wikicode][…] la peur de vieillir, (la peur du vieillissement propre, ou gérascophobie) […]
— (Solange Caillet, Maïté Ely, Anne Fontaine, Pour connaître les personnes âgées et comprendre le vieillissement, La Documentation française, 1981, page 68, ISBN 978-2-11-000748-3)
[…] ; le développement de la gérascophobie (j’entends par ce terme la peur du vieillissement propre) ; […]
— (Michel Philibert, Évolution du parcours des âges, évolution du discours des sciences dans Les âges de la vie — Actes du colloque organisé du 5-7 mai 1982 à Strasbourg par la Réunion des directeurs d’instituts et centres universitaires de démographie, l’INED et le CNRS, tome 2, cahier no 102, Presses universitaires de France - Éditions de l’INED, lieu, 1983, page 62 → lire en ligne)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gérascophobie | gérascophobies |
\ʒe.ʁa.sko.fɔ.bi\ |
gérascophobie \ʒe.ʁa.sko.fɔ.bi\ féminin
- (Rare) Peur de vieillir.
Dans le contexte actuel du vieillissement des populations, il serait certes utile de sonder les opinions, les préjugés sociaux entourant l’âge, d’évaluer par exemple l’importance de réactions que Philibert (1988) appelle la gérontophobie (la peur des vieux) et la gérascophobie (la peur de vieillir).
— (Richard Lefrançois, Stratégies de recherche en sciences sociales : applications à la gérontologie, Presses de l’Université de Montréal, 1992, page 121)Une équipe de chercheurs mexicains a diagnostiqué une gérascophobie chez un garçon de 14 ans. L'adolescent a développé une peur panique à l’idée de vieillir, allant jusqu’à refuser de se nourrir.
— (Rédaction de TF1info, Mexique : un garçon de 14 ans a la phobie de vieillir. sur lci.fr, 06 février 2015)Ainsi, il s’était rajeuni de quatre ans… Tiens, tiens, tiens. Voilà qui était extrêmement intéressant. Le meilleur agent du WBIS souffrirait-il de gérascophobie, la peur de vieillir ? Non, bien sûr que non. En fait, il s’était certainement rajeuni pour court-circuiter la règle de la limite d’âge selon laquelle un agent n’était plus autorisé à aller sur le terrain au-delà de trente-cinq ans.
— (Tinnean, traduit par « Jane Doe », Mission : Péniche sur le Nil, Juno Publishing, Bessancourt, 2017, page 78)Les femmes sont davantage concernées par la peur de vieillir (gérascophobie) que les hommes, que l’on a convaincus qu’ils gagnaient en charme avec l’âge. Malgré tout, les deux sexes sont concernés, au cap de la quarantaine.
— (Coco Brac de la Perrière, Tout est sérieux mais rien n'est grave, Fayard/Mazarine, lieu, 2017)Une telle aversion envers les personnes d’âge mûr peut trahir la peur irrationnelle de ces personnes appelée la gérontophobie ou bien la peur de devenir vieux — la gérascophobie. Cette dernière hypothèse est d’autant plus probable qu’à la fin du récit les jeunes persécuteurs deviennent eux-mêmes vieux et sont poursuivis à leur tour par les jeunes.
— (Katarzyna Gadomska, Le nouveau fantastique de Jean-Pierre Andrevon, Brill, 2021, page 130)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : gerascophobia (en)
- Italien : gerascofobia (it) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʒe.ʁa.sko.fɔ.bi\ rime avec les mots qui finissent en \bi\.
- →
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)