funar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]funar \fu.nˈaɾ\ (Lisbonne) \fu.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Angola) Vendre de la marchandise dans l’arrière-pays.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \fu.nˈaɾ\ (langue standard), \fu.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \fu.nˈa\ (langue standard), \fu.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fũ.nˈaɾ\ (langue standard), \fũ.nˈa\ (langage familier)
- Maputo: \fu.nˈaɾ\ (langue standard), \fũ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \fu.nˈaɾ\
- Dili: \fu.nˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « funar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage