fuŝpalpote
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé des racines fuŝ (« bousiller ») et palp (« palper »), du suffixe -ot- (« participe passif futur ») et de la finale -e (adverbe).
Adverbe [modifier le wikicode]
fuŝpalpote \fuʃ.pal.ˈpo.te\
- Adverbe du participe passif futur du verbe fuŝpalpi (transitif).
= « (en) étant sur le point d’être tripoté, peloté »- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)