fractus
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fractus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
fractus \fʁak.tys\ |
fractus \fʁak.tys\ masculin singulier et pluriel identiques
- (Météorologie) Nuage en forme de lambeaux irréguliers et déchiqueté.
Les cumulus sont parfois déchiquetés (espèce fractus).
— (Mathieu Vidard, Le Carnet scientifique, 2016)
Hyponymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fractus sur l’encyclopédie Wikipédia
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fractus | fractūs |
Vocatif | fractus | fractūs |
Accusatif | fractum | fractūs |
Génitif | fractūs | fractuum |
Datif | fractūi ou fractū |
fractibus |
Ablatif | fractū | fractibus |
fractus \Prononciation ?\ masculin
- Fracture, rupture.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | fractus | fractă | fractum | fractī | fractae | fractă |
Vocatif | fracte | fractă | fractum | fractī | fractae | fractă |
Accusatif | fractum | fractăm | fractum | fractōs | fractās | fractă |
Génitif | fractī | fractae | fractī | fractōrŭm | fractārŭm | fractōrŭm |
Datif | fractō | fractae | fractō | fractīs | fractīs | fractīs |
Ablatif | fractō | fractā | fractō | fractīs | fractīs | fractīs |
fractus \Prononciation ?\ (comparatif : fractior)
- Participe passé de frango.
- Cassé, brisé, brisé.
fractum crus
— (Cic.)- jambe cassée.
- Morcelé, décousu (en parlant du style).
quid est tam fractum, tam minutum ?
— (Cic. Brut. 83, 287)- est-il rien d'aussi haché, d'aussi décousu ?
- Abattu, épuisé, faible, affaibli.
- Broyé, moulu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Éclatant.
fracti sonitus tubarum
— (Virg. G. 4, 72)- éclats bruyants des trompettes.
- Calmé, fléchi, apaisé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Amolli, mou, énervé, efféminé, languissant, sans énergie.
fracta voce loquendi libertas
— (Juv. 2, 111)- la liberté de parler d'une voix efféminée.
- Lascif.
patranti fractus ocello
— (Pers. 1, 18)- avec un œil lascif.
- Cassé, brisé, brisé.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « fractus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Nuages en français
- Exemples en français
- latin
- Déverbaux en latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -us, -us
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la quatrième déclinaison en latin
- Formes de verbes en latin
- Exemples en latin