fonti
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fonti | |
---|---|
Infinitif | fonti |
fonti \ˈfon.ti\ intransitif
- Sourdre, surgir, jaillir, découler, prendre sa source
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Provenir, émaner
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « fonti [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- fonto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- fonti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fonti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "font-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]fonti \Prononciation ?\ féminin
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- (it) Ciuri ce pedì, Un sintetico e pratico vocabolario italiano-griko, 2015 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fonte \ˈfon.te\ |
fonti \ˈfon.ti\ |
fonti \ˈfɔn.ti\ féminin
- Pluriel de fonte.