flura
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]flura \ˈflura\ (Indénombrable)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « flura [ˈflura] »
Références
[modifier le wikicode]- « flura », dans Kotapedia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Flora[1] mais on voit mal comment la déesse des fleurs peut donner le sens de « prostituée » ; peut-être corruption du tchèque flundra (« prostituée, trainée »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | flura | flury |
Vocatif | fluro | flury |
Accusatif | flurę | flury |
Génitif | flury | flur |
Locatif | flurze | flurach |
Datif | flurze | flurom |
Instrumental | flurą | flurami |
flura \Prononciation ?\ féminin Note d’usage : usité aux seizième et dix-septième siècles.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ « flura », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Catégories :
- kotava
- Dérivations en kotava
- Mots en kotava suffixés avec -ra
- Noms communs en kotava
- Noms indénombrables en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Mots en polonais issus d’un mot en tchèque
- Noms communs en polonais
- Termes désuets en polonais
- Exemples en polonais