flumen
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin flumen.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
flumen \fly.mɛn\ |
flumen \fly.mɛn\ masculin singulier et pluriel identiques
- (Météorologie) Bandes de nuages bas fragmentés associées à des cellules d’orages.
Traductions[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- flumen sur l’encyclopédie Wikipédia
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | flumen | flumina |
Vocatif | flumen | flumina |
Accusatif | flumen | flumina |
Génitif | fluminis | fluminum |
Datif | fluminī | fluminibus |
Ablatif | fluminĕ | fluminibus |
flumen neutre
- Flot, eau courante, courant.
manare suo flumine
— (Live. 5, 16, 9)- couler en suivant son cours.
flumina fontis
— (Horace)- eau d'une source.
- Cours d’eau, fleuve, rivière.
leni fluit agmine flumen
— (Enn. ap. Macr. S. 6, 4)- le fleuve a un cours paisible.
flumen Rhodanus
— (César)- le Rhône.
- Flots (de sang…), torrent (de larmes…) ; d’où : abondance, richesse.
rigido flumine nubes exonerabantur
— (Petrone)- les nuages se déchargeaient en des torrents de grêle.
largo humectat flumine vultum
— (Virgile. En. 1, 465)- il verse un torrent de larmes.
flumen ingenii
— (Cicéron)- richesse d'imagination, génie fécond.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « flumen », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage