flokiĝi
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine flok (« flocon »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe flokiĝi | |
---|---|
Infinitif | flokiĝi |
flokiĝi \flo.ˈki.dʒi\ intransitif
- Floconner, précipiter en flocons.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- floko : flocon
- flokigi (trans.) : (faire) précipiter en flocons
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « flokiĝi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- floko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- flokiĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- floko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flok-", "-iĝ-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).