flavor
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]flavor féminin
- Couleur jaunâtre, glauque, jaune-vert.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flavor \Prononciation ?\ |
flavors \Prononciation ?\ |
flavor \fleɪ.ˈvɚr\ (États-Unis)
Notes
[modifier le wikicode]- En anglais, le mot perfume est employé plus strictement, pour indiquer une odeur agréable et aussi physique, produit par des gaz. Par exemple, on parle d’une flavor of ice cream, mais jamais d’un perfume of ice cream.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- flavour (Commonwealth)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to flavor \fleɪ.ˈvɚr\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
flavors \fleɪ.ˈvɚrz\ |
Prétérit | flavored \fleɪ.ˈvɚrd\ |
Participe passé | flavored \fleɪ.ˈvɚrd\ |
Participe présent | flavoring \fleɪ.ˈvɚr.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
flavor (États-Unis) transitif
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- to flavour (Commonwealth)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Varsovie (Pologne) : écouter « flavor [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Flavor sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)