fivirino
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé du préfixe fi- (« mépris »), de la racine vir (« homme (sexe) »), du suffixe -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fivirino \fi.vi.ˈri.no\ |
fivirinoj \fi.vi.ˈri.noj\ |
Accusatif | fivirinon \fi.vi.ˈri.non\ |
fivirinojn \fi.vi.ˈri.nojn\ |
fivirino \fi.vi.ˈri.no\ (pour un homme, on dit : fiviro)
- Roulure, en parlant d’une femme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine vir .
Racine:espéranto/vir/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « fivirino [Prononciation ?] »