filantropo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français philanthrope.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | filantropo \fi.lan.ˈtro.po\ |
filantropoj \fi.lan.ˈtro.poj\ |
Accusatif | filantropon \fi.lan.ˈtro.pon\ |
filantropojn \fi.lan.ˈtro.pojn\ |
filantropo \fi.lan.ˈtro.po\ mot-racine 1OA
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- filantropio (mot-racine 1OA ) : philanthropie
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « filantropo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- filologio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- filantropo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- filantropo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "filantrop-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
filantropo \Prononciation ?\ |
filantropi \Prononciation ?\ |
filantropo \fi.lan.ˈtrɔ.pɔ\
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien φιλάνθρωπος, filánthropos.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | filantropo \fi.ˈlan.tro.po\ |
filantropi \fi.ˈlan.tro.pi\ |
Féminin | filantropa \fi.ˈlan.tro.pa\ |
filantrope \fi.ˈlan.tro.pe\ |
filantropo \fi.ˈlan.tro.po\
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
filantropo \fi.ˈlan.tro.po\ |
filantropi \fi.ˈlan.tro.pi\ |
filantropo \fi.ˈlan.tro.po\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
filantropo | filantropos |
filantropo \fi.lɐ̃.tɾˈo.pu\ (Lisbonne) \fi.lə̃.tɾˈo.pʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \fi.lɐ̃.tɾˈo.pu\ (langue standard), \fi.lɐ̃.tɾˈo.pu\ (langage familier)
- São Paulo : \fi.lə̃.tɾˈo.pʊ\ (langue standard), \fi.lə̃.tɽˈo.pʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \fi.lɐ̃.tɾˈo.pʊ\ (langue standard), \fi.lɐ̃.tɾˈo.pʊ\ (langage familier)
- Maputo : \fi.lã.trˈo.pu\ (langue standard), \fi.lãn.θrˈo.pʊ\ (langage familier)
- Luanda : \fi.lɐ̃n.tɾˈo.pʊ\
- Dili : \fi.lãn.tɾˈo.pʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « filantropo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais