fɔngbe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du fon fɔngbè, sans accent indiquant le ton bas.
Nom commun
[modifier le wikicode]fɔngbe \fɔ̃ŋ.be\ masculin au singulier uniquement
- (Linguistique) (Rare) Variante de fongbe (transcription africaniste).
Nous pouvons d’ailleurs régulièrement constater, dans le contexte scolaire béninois, que des apprenants se réfèrent par exemple aux structures syntaxiques de leur langue maternelle —le fɔngbe, le baatɔnum, le yoruba, le dendi, l’aja ou le ditammari— pour produire des énoncés en français.
— (Livret de l’enseignant. Livret 3. Améliorer l’accueil des élèves francophones et non francophones. Favoriser l’apprentissage du français oral, IFADEM, 2012, page 12)
Notes
[modifier le wikicode]- Cette graphie est empruntée à un alphabet autre que l'alphabet latin utilisé en français, et n’apparaît en général que dans des contextes spécialisés.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- fɔngbe sur l’encyclopédie Wikipédia
- 823 entrées en fon dans le Wiktionnaire