fůra
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand fuora (« chariot ») qui donne Fuhre en allemand → voir forman (« cocher, voiturier »), fáro (« voiture »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fůra | fůry |
Génitif | fůry | fůr |
Datif | fůře | fůrám |
Accusatif | fůru | fůry |
Vocatif | fůro | fůry |
Locatif | fůře | fůrách |
Instrumental | fůrou | fůrami |
fůra \Prononciation ?\ féminin
- (Désuet) Chariot (lourdement chargé).
- fůra sena, chariot (chargé) de foin.
- Grande quantité, tas.
- mít fůru peněz, avoir beaucoup d'argent.
- mít fůru práce, avoir un tas de boulot.
Synonymes
[modifier le wikicode]- vůz (« véhicule, chariot »)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage