expedido
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Adjectivation du participe passé du verbe expedir (« expédier »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | expedido | expedidos |
Féminin | expedida | expedidas |
expedido \ɐjʃ.pɨ.dˈi.du\ (Lisbonne) \es.pe.dʒˈi.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Expédié, délivré.
um documento expedido.
- un document expédié.
autorização expedida pela autoridade competente.
- autorisation délivrée par l'autorité compétente.
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe expedir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) expedido | |
expedido \ɐjʃ.pɨ.dˈi.du\ (Lisbonne) \es.pe.dʒˈi.dʊ\ (São Paulo)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐjʃ.pɨ.dˈi.du\ (langue standard), \ɐjʃ.pɨ.dˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \es.pe.dʒˈi.dʊ\ (langue standard), \es.pe.dʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \eʃ.pe.dʒˈi.dʊ\ (langue standard), \eʃ.pe.dʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.pe.dˈi.du\ (langue standard), \eʃ.pe.dˈi.du\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.pe.dˈi.dʊ\
- Dili: \ʃpɨ.dˈi.dʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « expedido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage