exilé
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du participe passé du verbe exiler.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
exilé | exilés |
\ɛɡ.zi.le\ |
exilé \ɛɡ.zi.le\ masculin (pour une femme, on dit : exilée)
- Personne qui quitte volontairement ou non son lieu de vie original.
Il a été un exilé, comme moi, puisqu’il a choisi l’exil à Crotone, pour fuir les abus du tyran Polycrate.
— (Vintila Horia, Dieu est né en exil: Journal d’Ovide à Tomes, 1960)Nous vivons en exilés sans point de départ ni d’arrivée, avec pour seul appui cette ligne de diamants tendue au-dessus du vide, la route, que nous parcourons en acrobate.
— (Tatiana Arfel, L’Attente du soir, chap. 8, Éd. José Corti, coll. « Les Massicotés », 6e éd., Paris, 2018 (2008), page 111)On rappela les exilés.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Exilant (de) masculin
- Anglais : exile (en)
- Bulgare : изгнаник (bg) izgnanik
- Catalan : exiliat (ca)
- Chleuh : ⴰⵎⵣⵡⵓⴳ (*)
- Espagnol : exilado (es), exiliado (es)
- Finnois : maanpakolainen (fi)
- Gaulois : allobrog- (*), *allobrogs (*)
- Grec : εξόριστος (el) exóristos
- Hongrois : száműzött (hu)
- Indonésien : orang buangan (id)
- Italien : esiliato (it), esule (it) masculin et féminin identiques
- Néerlandais : banneling (nl)
- Polonais : wygnaniec (pl)
- Portugais : exilado (pt)
- Roumain : exilat (ro)
- Russe : ссыльный (ru) ssylnii
- Suédois : landsflykting (sv)
- Tchèque : vyhnanec (cs)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | exilé \ɛɡ.zi.le\
|
exilés \ɛɡ.zi.le\ |
Féminin | exilée \ɛɡ.zi.le\ |
exilées \ɛɡ.zi.le\ |
exilé \ɛɡ.zi.le\
- Qui vit en exil, loin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe exiler | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) exilé | |
exilé \ɛɡ.zi.le\
- Participe passé masculin singulier de exiler.
Désormais, la nature est dédivinisée et l’homme en est exilé.
— (Blandine Kriegel, Spinoza. L’autre voie, 2018)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛɡ.zi.le\ rime avec les mots qui finissent en \le\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « exilé [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe exilar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) exilé | |
exilé \ek.siˈle\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de exilar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ek.siˈle\
- Mexico, Bogota : \ek.s(i)ˈle\
- Santiago du Chili, Caracas : \ek.siˈle\